( Read more... )
Тети Сони и дяди Яши остались сегодня лишь в старых анекдотах, да в репризах незадачливых кавээнщиков, в Израиле их нет и не было никогда. «Фрейлехсы» и «7.40» мне по израильскому радио на иврите за 12 лет не довелось слышать ни разу...
Театральные труппы на идиш в Израиле госдотаций не имеют («с какой стати мы будем дотировать театры на иностранных языках?»), писатели, пишущие не на иврите, никаких премий, стипендий и льгот от государства не получают.
В израильских библиотеках Башевис Зингер и Шолом Алейхем стоят в разделе «Иностранная литература»...
В России проводятся фестивали еврейской культуры, существуют еврейские университеты, клубы, издаются еврейские журналы и газеты.
В Израиле ничего подобного нет и в ближайшее время не предвидится (я имею в виду официальную культуру на иврите, о русской культуре в Израиле будет разговор особый).
В свете всего вышесказанного возникает законный вопрос – зачем деятелям еврейской культуры переезжать в Израиль, если в Израиле этой самой культуры нет?
Писатели, вынужденные ради куска хлеба проверять сумки у входа в магазины; композиторы, вкалывающие в три смены у конвейера – это еще не худшие примеры.
Худшие – это самоубийство доведенного до отчаяния человека, не нашедшего применения своим способностям ...
Если бы тогда, когда я ездил на гастроли с Геннадием Хазановым и Кларой Новикой, выступал с концертами по всему Союзу, публиковался в «Огоньке» и «Правде»,
если бы тогда мне бы сказали, что в Израиле я вынужден буду зарабатывать мытьем задниц старикам, поскольку никакой другой работы для меня не найдется;
что стану воровать на базаре овощи и выискивать съестное по мусорникам, чтобы с голоду не сдохнуть (был такой период);
что, будучи доведенным до крайней степени отчаяния, совершу попытку самоубийства, попаду в психбольницу и буду существовать на пенсию инвалида по психзаболеванию,
то я сильно сомневаюсь, принял ли бы я решение о «репатриации».
( Read more... )
Тети Сони и дяди Яши остались сегодня лишь в старых анекдотах, да в репризах незадачливых кавээнщиков, в Израиле их нет и не было никогда. «Фрейлехсы» и «7.40» мне по израильскому радио на иврите за 12 лет не довелось слышать ни разу...
Театральные труппы на идиш в Израиле госдотаций не имеют («с какой стати мы будем дотировать театры на иностранных языках?»), писатели, пишущие не на иврите, никаких премий, стипендий и льгот от государства не получают.
В израильских библиотеках Башевис Зингер и Шолом Алейхем стоят в разделе «Иностранная литература»...
В России проводятся фестивали еврейской культуры, существуют еврейские университеты, клубы, издаются еврейские журналы и газеты.
В Израиле ничего подобного нет и в ближайшее время не предвидится (я имею в виду официальную культуру на иврите, о русской культуре в Израиле будет разговор особый).
В свете всего вышесказанного возникает законный вопрос – зачем деятелям еврейской культуры переезжать в Израиль, если в Израиле этой самой культуры нет?
Писатели, вынужденные ради куска хлеба проверять сумки у входа в магазины; композиторы, вкалывающие в три смены у конвейера – это еще не худшие примеры.
Худшие – это самоубийство доведенного до отчаяния человека, не нашедшего применения своим способностям ...
Если бы тогда, когда я ездил на гастроли с Геннадием Хазановым и Кларой Новикой, выступал с концертами по всему Союзу, публиковался в «Огоньке» и «Правде»,
если бы тогда мне бы сказали, что в Израиле я вынужден буду зарабатывать мытьем задниц старикам, поскольку никакой другой работы для меня не найдется;
что стану воровать на базаре овощи и выискивать съестное по мусорникам, чтобы с голоду не сдохнуть (был такой период);
что, будучи доведенным до крайней степени отчаяния, совершу попытку самоубийства, попаду в психбольницу и буду существовать на пенсию инвалида по психзаболеванию,
то я сильно сомневаюсь, принял ли бы я решение о «репатриации».
( Read more... )