marss2: (belmondo)
[personal profile] marss2

В сериале "Секс в большом городе" Михаил Барышников читает на английском знаменитое стихотворение своего друга Иосифа Бродского.
На английский это стихотворение перевёл американский поэт Ричард Уилбер.
А потом сериал перевели на русский. И стихи Бродского тоже.
Сравните и получите удовольствие.

Так долго вместе прожили, что снег
коль выпадет, то думалось – навеки,
что, дабы не зажмуривать ей век,
я прикрывал ладонью их, и веки,
не веря, что их пробуют спасти,
метались там, как бабочки в горсти.
(Бродский)

На город опустился снег
И пеленой меня окутал,
Ее глаза сияли мне,
И будто бес меня попутал.
И я рукой ее глаза прикрыл
Укрыв от вьюги и мороза
И в сердце мне вонзилась грусть,
Как острая, холодная заноза.
( НедоБродский)

https://www.facebook.com/ivan.lakshin/posts/1329570710391275

Profile

marss2: (Default)
marss2

February 2017

S M T W T F S
    1 2 3 4
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 24th, 2025 12:44 am
Powered by Dreamwidth Studios