Entry tags:
из чужого фэйсбука .
Русские рифмованные тексты в английском переводе часто звучат смешно. Вот наткнулся:
At night I strut around,
And rich men don't get in my way.
Just let some rich guy try,
And I'll screw his head on upside-down.
Англоязычный источник называет это "русской хулиганской деревенской песенкой", относя к 1912 году. По духу похоже на известное "Эх, яблочко, да с голубикою, подходи, буржуй, глазик выколю"
Я гуляю по ночам
Неподдаюся богачам
Я любому богачу
Рыло набок сворочу
At night I strut around,
And rich men don't get in my way.
Just let some rich guy try,
And I'll screw his head on upside-down.
Англоязычный источник называет это "русской хулиганской деревенской песенкой", относя к 1912 году. По духу похоже на известное "Эх, яблочко, да с голубикою, подходи, буржуй, глазик выколю"
Я гуляю по ночам
Неподдаюся богачам
Я любому богачу
Рыло набок сворочу